There’s been some good media about Light Warlpiri a “new” contact language in the Northern Territory. Speakers of Light Warlpiri are from the Lajamanu area, and they’re almost all under 35. The language is a complex mix of English, Kriol and Warlpiri and it doesn’t necessarily have the patterns that are found in most Creoles - for example the nominal system has a structure like Warlpiri but the verbal system is closer to Kriol/English.
The reason I’ve scare-quoted “new” is that Carmel O’Shannessy has been publishing about Light Warlpiri since 2005. Some, including Glossographia’s Stephen Chrisomalis, have suggested that something that has been published about for 8 years is not new (and, in fact, it’s just being publicised because there’s an article in Language). In the scheme of the worlds language, I’m inclined to say that this still counts as new, given that this language didn’t exist in any way 30 years ago.